Тупеем не кивнут что значит ударение

Тогда не то, что ныне

Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829). Слова Фамусова Павла Афанасьевича в разговоре с Чацким Александром Андреевичем о том, что раньше было лучше, чем сейчас (действие 2, явление 2):

Вот то-то все вы гордецы!

Спросили бы, как делали отцы?

Учились бы на старших глядя:

Мы, например, или покойник дядя [ 4 ] ,

Максим Петрович: он не то на серебре,

На золоте едал; сто человек к услугам;

Весь в орденах; езжал-то вечно цугом;

Век при дворе, да при каком дворе!

Тогда не то, что ныне,

При государыне служил Екатерине.

А в те поры все важны! в сорок пуд.

Раскланяйся, тупеем не кивнут [ 5 ] .

Вельможа в случае [ 6 ] , тем паче,

Не как другой, и пил и ел иначе.

Примечания

↑ 4) — Прототипом Максима Петровича считали екатерининского вельможу Н. Н. Новосильцева, жившего на покое в Москве и поражавшего всех своим великолепием и роскошью. Однако круг лиц из числа «тузов», живших тогда в Москве, к которым подходила бы эта характеристика, был широким.

↑ 5) — Тупей (франц. toupet) — собранный на затылке пучок волос; старинная прическа.

↑ 6) — т.е. в милости, в «фаворе» у царя или царицы. Сравните у Крылова Ивана Андреевича (1769 – 1844) — название басни: «Слон в случае» (1816 г.).

Словари

ТУПЕ́Й, тупея, муж. (франц. toupet, букв. пучок волос, чуб) (старин.). Старинная прическа — взбитый хохол волос на голове. «Раскланяйся — тупеем не кивнут.» Грибоедов.

Старинная прическа: взбитый хохол волос на голове.

[Панталеоне] тряхнул тупеем и скрылся. Тургенев, Вешние воды.

[От франц. toupet — чуб]

Старинная прическа: взбитый хохол волос на голове.

[Фамусов:] Тогда не то, что ныне, При государыне служил Екатерине. А в те поры все У,‘Л гиш важны! в сорок пуд. Раскланяйся — тупеем не кивнут. // Грибоедов. Горе от ума //.

ТУПЕЙНЫЙ. ТУПЕЙНЫЙ ХУДОЖНИК — парикмахер.

ТУПЕЙ я, м. toupet.

1. Зачес. Курганов. Взбитый хохол на голове. Даль. Бежал .. Семен Кашлев.. приметами: волосы русые с тупеем, глаза серые. 31. 8. 1741. РОА 6 41. Тупей его наполнил благоуханием всю комнату; блестящия пуговицы умножили в ней свет, и казалось, что сама Арахна трудилась над его манжетами. 1789. // Крылов Почта духов. // К. 1847 1 94. Итак с теперешнего времени тупеи наших щеголих, а частию и самая их голова, наподобие каретного кузова, поддерживаются уже рессорами. 1790. Страхов Сатир. вест. // Друг 289. Женский головной убор состоит в больших тупеях, очень похожих на наши старинныя дамския прически .. сверх того часто втыкают в большие свои тупеи по несколько золотых или серебряных, довольно толстых шпилек, похожих на ключи, которыми требуют тоны. 1814. Головнин 1851 3 57. Да, чуть-чуть повыше каблуки, плотно прилегающая юбка с ниспадающими по ней лентами, узкие рукава и прическа Дианы с приподнятым тупе — делают свое дело. А. Луговой Грани жизни. // СВ 1892 10 1 48. Дальнейшее размышление привело его к тому, что надобно решиться схватить фортуну, как говорят игроки, за тупей, т. е. самому играть на верное. Бегич Сем. Холмских 1 115. Ты шпорами звучишь, Ерошишь свой тупе, Пажам подносишь шиш, И носишь портупей. А. К. Толстой. // Т. 1937 632.

2. устар. Старинная прическа со взбитыми впереди и зачесанными назад волосами. БАС-1. Сестрица! Нынче барыни носят высоко тупей по-мужскому. Он весь ровен, рогов нет назади, верх немного вперед выгнут. 1777. М. Муравьев. // Письма пис. 18 в. 272. Но был уже Ермий одеян петиметром; Высокая тупе, подправлены виски; Уже он снял с себя капральские уски, И также не был он одеян и жилетом. Майков Елисей. // Ирои-ком. поэма 153. . Но чтобы милому товар продать лицом. Натерлася она настоенным винцом, Искусною рукою чрез разные затеи Поставила чепец поверх своей тупеи. Майков Елисей и раздраженный Вакх. // Ирои-ком. поэма 151. Ты .. так же прекрасен будешь Как Ганимед; прибавь же тому французский кафтан. тупей а ла кроше, модные пряжки и щегольскую французскую шпагу. 1789. Крылов Почта духов. // К. 1847 1 15.

3. Накладка (род парика). Павленков 1911.

— един. Наглость, самодовольство. У него был такой самоуверенный тон, такое toupet, что мы почувствовали, несмотря на нашу молодость, робость и тайную грусть, грусть жалких бедняков, горькое сознание нашей доли, пришибленности. Коровин рассказывает 116. — Лекс. Ян. 1806: тупей; Соколов 1834: тупе/й.

Он меня тупым ножом режет (или: тупеем ножа режет).

зарезать(тупым ножом, тупеем ножа) — иноск.: подвергнуть большим страданиям, сильно огорчать (тупым ножом больнее)

Ср. На беду есть (у них) дочь. Чего ж он к ним чалится? Зарежет он меня тупым ножом, вот что.

Даль. Отец с сыном. 1.

Ср. Вот когда зарезал, так зарезал, убит, убит, совсем убит.

Гоголь. Ревизор. 5, 8. Городничий.

вельможа в случае. не как другой, и пил и ел иначе — намек иронический на чванство случайных людей

Ср. Тогда не то, что ныне, —

При государыне служил Екатерине.

Раскланяйся — тупеем не кивнут.

Вельможа в случае, тем паче,

Не как другой, и пил и ел иначе.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Фамусов.

НОЖ — муж. ножик, ножичек; ножища; стальная, или наваренная сталью железная полоса, в черене, в колодке, для резанья. В ноже отличают: плашку или полосу, лист, и колодочку, черен; в плашке: лезо, лезвие, резь, острое ребро: обух, обушок, тупее, тупое, толстое ребро, плоск, плюск, голомень, плоские бока или стороны ножа; острие, тычек, жало, кончик, острый конец; ножка, осадка, часть, уходящая в колодку. Жалом зовут и острый окраек леза. Большой столовый нож: рушальный; ножища кухонный, мясничий: косарь, секач; поварской: приспешный или колодей; рещиковый, столярный: резак;’ чеботарный: клепик: для бритья: бритва; лекарский: скальпель, бистури, ампутационный и пр. Плужной или сабанный нож, отрез, вставленный с боку лемеха. Бумажный нож, ·т.е. для нареза бумаги, бывает и костяной, и деревянный. Различают и еще ножи; карманные (складные), перочинные (ножички), садовые, охотничьи (кортик, кинжал) и пр. Секач делает переход от ножа к топору, кинжал к сабле. Бабий нож, ножницы; одна половинка разрозненных ножниц, которая, у баб, правит и замест ножа.

| Нож сахароварный, деревянное веселко, иешалка. Ножи машинные резучия стальные полосы разного вида. Нож у свечников, деревянная дощечка, для закату пяток и для отделки головок восковых свеч. Копье с ножами, у которого древко, от копья, оковано двумя острыми полосками, чтобы нельзя было схватить его рукою. Как ножом отрезал, ·т.е. отказал наотрез. Без ножа зарезал, обидел, ввел в беду. Они на ножах, враги. Дело дошло до ножей, до драки. Игра в ножик, втыкают нож броском поочередно. Нож в пути товарищ. Не свой нож, не любой кус, не сам отрежешь. На этот нож хоть верхом охлябь (без седла)! Этим ножом хорошо (хоть бы) старого на печь подсаживать (туп). Непочто тут с ножом. где топор заложен. Ни ножа, ни топора, ни помолиться, ни зарезаться. Нашими ножами да нас же режут. Не все те повара, у кого ножи долгие, живодеры, разбойники. Видимый рок, как ножом в бок. Он давно на меня нож точит. Он меня тупым ножом режет (или: тупеем ножа режет). Как ножом по сердцу черкнул! От слова да за нож. Слово не нож, а до ножа доводит. Хоть на нож, так не хочу, или не поверю. Нужда не нож, а поставит на то жен. Кто тонет, нож подай, и за нож ухватится! У него по ножу ходи, строг. Не играй ножом — ссора будет. Не покидай ножа на ночь на столе — лукавый зарежет. Сколько яств, столько и ножей (некоторые раскольничьи толки). Ножовый ряд; — колодка. Ножевая артель, шайка, промышляющая взрезом тюков с товарами, грабежом. Ножевище ср. ножевое железко, полоса, без черена, колодочки, оправы; неосаженный нож. Ножевщик, ножевой мастер. Павловские и ворсменские ножовщики известны по всей Росии. -щичий, ножовщику принадлежащий. Ножевщина жен. схватка и драка на ножах. Чуть не дошло до ножовщины. Ножны жен., мн. влагалище для ножа, кинжала, сабли, шпаги и пр. Надо бы ноженки сделать, для карманных ноженок. Ножновый, ножневой наконечник. Шпага дороже ножен. Двум шпагам в одних ножнах не ужиться. Двух шпаг в одних ножнах не живет. Ножевка жен. пила из толстого стального листа, или узкая, остроконечная, которою можно прорезывать скважины, пропуская кончик ее в просверленную дыру.

| Напилок этого же вида, с одним тонким краем, или пила на железо, насекаемая зубрилом из старой косы.

| Морское животное, из слизняков, Ascilia. Ножновка, животное асцидия;

| мн. накрыльники у жуков. Ножницы, ноженцы жен., мн. орудие для резки тканей, для стрижки, кройки, состоящее из двух ножевых полос, на обцией оси, с рукоятями. Два конца, два кольца, посередке, гвоздь? ножницы. Обиходные ножницы бывают: конторские, длинные; закройные, или портняжные или портновские, большие, толстые, крепкие, на заклепе, с большими прохватами для перстов; пяличные, маленькие, нередко кривые плашмя, как и у врачей; коленчатые, углом на ребра, лекарские; ногтевые ноженки, маленькие, но плотные, нередко с напилками; садовые, разные устройства, есть и двуручные, в деревянных колодочках; железорезные, нередко одною ножкою наглухо приделанные к чурбану; стригальные, ручные, для стрижки овец: два встречные ножа, на обшей пружине; для стрижки сукон: в рост человека; заменены стригальными машинами. Стекловарные ножницы, одни, железные, большие, для резки мягкого стекла, для распорки халявы, дутого пузыря; другие, деревянные, в роде клешей, для нажима, образованья в посуде пережабин. Без ножниц остриг, как бритвой обрил! Унести на ножницах, украсть, о портном. Ножничный, к ножницам относящийся, принадлежащий. Ножевать доски, стесывать одну кромку остро, клином, на нет, для перекрою, при обшивке стен.

СКЕБКА, скепа зап. скиба, скибка смол., калуж., орл., курск., новг., пск. скипа новг. щепка, ломоть, особенно ломоть хлеба, луста, скосок, ломтик. Скепать лучину южн., зап. щепить, щепать, колоть. -ся, страд. Скепание, действие по гл. И ту беаше видити лом копейный, и щит скепание, стрелы омрачиша свет, ·летописн. Скепище ср., ·стар. оскепище, копеище, ратовище, древко. Князь тче его скепищем, тупеем, пяткою копья. Отрушь-ка мне скипу, скипочку коровая.

| Скипа, новг. куча? связка?

| Скиба, новорос. пласт земли, дерна из-под плуга; почему и самая целина зовется скибою.

ТУПОЙ, ·противоп. острый; толстый, отрубистый в конце, или тупоконечный;

| толстый на ребро, туполезый. Тупое шило. Тупой мыс. Ножи тупы, хоть верхом. охлябь! Тупым топором обкрошишь, а не обтешешь. Ножницы тупы, только щемят, а не режут. Словно тупым (деревянным) ножом пилит. * Товар тупо идет, тупой спрос на него, плохо, вяло, тихо. Тупо сковано — не наточишь; глупо рожено-не научишь. Бык тупогуб, у быка губа тупа, скорогов. Бык тупо губ, тупогубенький бычок, у быка была губа тупа.

| о чувствах: нечуткий, слабый, утративший силу свою. Тупое зренье под старость не диво. Тупое ухо, слух, глуховатость. У борзых чутье весьма тупое, у гончих острое. У низших животных все чувства крайне тупы.

| * Об умственных способностях: низшей степени, малые. Тупой ум, -понятливость, — память. Тупой человек, тупого ума. Тупой угол, который больше прямого, отвесного, более 90 градусов, ·противоп. острый. Ножик тупенек. Топор тупым тупехонек, -шенек. Тупы копыта у быка, так и бык тупокопыт (скорогов.). Туповатый, изрядно тупой. Мальчик туповат, тупенек к ученью. Тупость, туповатость, свойство, качество по прлаг. Тупак, тупец, тупой нож или скобель, для скорняженья кож. Тупяк, залом, уступ в стене, альков. Тупеё ср. тупой конец орудия. Сшиб его с коня тупеем копья, пяткою, ·противоп. острие. Тупик ножа, обух, спинка. Тупик, тупой нож, топор. Тупиком изорвешь, а не отрежешь.

| кожевн, род скобеля, которым счищают мездру, после мочки, а в архан. выбривают кожи морских зверей, счищают с мездры жир. /

| Глухой заулок, мешок, непроходная улка; отсюда: * придти в тупик, стать в тупик, стать в пень, не знать, что делать, быть в недоумении, смутиться, растеряться. Пришло в тупик, что некуда ступить.

| сиб. плетневая загородка, раструбом, куда загоняют сохатого.

| Тупик, архан. род северной гагары, Aica artica.

| камч. морской попугай Fratercula (Mormon).

| Тупики, костр. стул, чурбаны под избу. Тупика жен., курск. тупица, тупишь муж. тупик, затупленный топор, дровокольный, ледорубный или для рубки костей; тупой нож;

| глупый, тупой человек.

АРБР ДЕ НОЭЛЬ * arbre de Noël. Новогоднее дерево, елка. В день Нового года у Андрея Карамзина был arbre de Noël для детей Мещерских, на которое Алаксандр Карамзин явился с семейством своим, то есть провинциалом с огромным брюхом, огромным галстуком и огромным вчесанным тупеем. 1844. П. Вяземский — Жуковскому. // Пам. культ. 1979 42.

ШАПО-БА chapeau-bas. Шляпа с низкой тульей. <Каховский> был человек малорослый, с большою головою, в лице белосероватого, и наклонного к веснушкам, с обширным и высоким тупеем, по тогдашнему вкусу, на подобие распущенного паруса или буфетных ширмов и отчасти, наподобие крыльев ветряной мельницы; с кошельком между плеч, в темно-вишневом кафтане, с золотыми пуговицами, в башмаках, и под левым плечом шапо-ба. 1778. Добрынин Зап. 180. Мы очень удивились, увидя, во-первых, весьма мало масок, и все ходят в chapeau bas. Какой же это маскарад? 1831. А. Я. Булгаков — брату. // РА 1902 1 54. Вокруг затянутого стана Платка Персидского клочек Глядит спесиво из кармана, Брижи торчат из рукавов, Перчатки палевыя цветом, Иль с мотыльком или с букетом, Чешуйки вместо ремешков, Весь в складках галстух премудреной И на прическе беззаконной слегка надета chapeau-bas: Вот те, которым мать — судьба Велела в свете бить баклуши. М. Марков Модное гульбище. // БДЧ 1834 7 1 130. Осалинский дернул за рукав какого-то франта с рыжими усами, который, вертясь винтом на каблуках, шапоба под плечом, кланялся повторительно, как проволочный буф. 1839. Данилов 2 128. | Chapeau bas!< Шапку долой! > уважительно. Учить ее <публику> нужно, особливо же когда познакомишься, но все-таки chapeau bas, и колоть ее, а не кидать грязью, не звать обезьяною. 18.1. 1832. П. Вяземский — А. И. Тургеневу. // АБТ 6 85. Молодой человек поспешил заявить, что непременно исполнит желание милорда <получить рецепт пунша>, а про себя подумал: «Надо прежде всего сочинить этот рецепт, но все равно, все равно: Chapeau bas, chapeau bas! Gloire au marquis de Carabas. Дело 1876 12 2 115. Если кто-то в трезвом уме собирается писать после Мандельшама — chapeau bas! НЛО 1996 17 326.

БИШОН bichon m., bichonne f. Болонка.

1. Род собачек маленьких короткомордых <так> и долгошерстых. Бывают разных видов и шерстей. Сл. нат. ист. Русифицированное название болонки, группа пород маленьких длинношерстных декоративных собак. НЭС 2000.

2. прост. Моя детка. Гак. Ses assiduités около графини слишком наивны чтобы внушать опасение Петру Петровичу, который по всей вероятности смотрит на него теми же глазами как на ея бишона. Д. Позняк Сквозь огонь страсти. // РВ 1887 1 254.

3. Де бишон. Вид париков с высоким тупеем надо лбом и двумя тремя буклями. «Перрюг каррэ», «де бишон», » а ла сартин», «а ля сирконстанс», а ля мутон мирлето». Посл. четверть 18 в. Школьников Прически 57.

А ЛА МУТОН МИРЛЕТО à la mouton? В виде барашка Мирлето. Де бишон. Вид париков с высоким тупеем надо лбом и двумя тремя буклями. «Перрюг каррэ», «де бишон», «а ла сартин», «а ля сирконстанс», а ля мутон мирлето». Посл. четверть 18 в. Школьников Прически 57.

А ЛА САРТИН à la Sartine? Вид париков с высоким тупеем надо лбом и двумя тремя буклями. «Перрюг каррэ», «де бишон», «а ла сартин», «а ля сирконстанс», «а ля мутон мирлето». Посл. четверть 18 в. Школьников Прически 57.

А ЛА СИРКОНСТАНС à la circonstance. Название парика «По случаю». Де бишон. Вид париков с высоким тупеем надо лбом и двумя тремя буклями. «Перрюг каррэ», «де бишон», «а ла сартин», «а ля сирконстанс», а ля мутон мирлето». Посл. четв. 18 в. Школьников Прически 57.

кто быть, бывать; вернуться; ходить

На себя не похож; сильно расстроен.

Подразумевается, что из-за какого-л. потрясения, волнения, тоски и под. человек потерял душевное равновесие, самообладание. Имеется в виду, что лицо, реже — группа лиц (X) пребывают в состоянии душевного и психического дискомфорта, смятения и под., испытывают не свойственные им неприятные ощущения, не способны контролировать себя, не могут справиться со своим состоянием, спокойно воспринимать действительность и реагировать на окружающих. реч. стандарт. ✦ X сам не свой.

В роли именной части сказ. или обст.

Порядок слов-компонентов фиксир.

— Ты меня извини, Валя. Иногда срываюсь, сам не свой бываю. Эти преступления просто выбивают из седла. Не понимаю, как это получается. В общем, ты не обижайся. Ч. Абдуллаев, Совесть негодяев.Герцен был, по старому русскому выражению, сам не свой. Нельзя сказать точнее. Он был неузнаваем. Л. Славин, Ударивший в колокол.

— Ося! — шёпотом сказала Вероника. — Кажется, я всё поняла с этой запиской! <. > — Поняла — и прекрасно, — пробормотал Рыськин, который после покушения [на Веронику] женщины в зелёном был сам не свой. Г. Куликова, Закон сохранения вранья.

Актриса пела о цыганской любви, остро пахло свежескошенной травой из сада. Старый мальчик прошептал: — Ты сама не своя! Что ты собираешься делать? — Я уже сделала. — Даша, можешь располагать мною как угодно, что бы ни случилось, ты знаешь. И. Булгакова, Гости съезжались на дачу.

— Когда ты меня бросил, я была сама не своя и связалась с этими проклятыми сектантами. Ю. Шилова, Я убью тебя, милый.

После разговора Павел вернулся сам не свой. Он и так-то держался из последних сил, а тут сдал совсем. И. Булгакова, Только никому не говори.

Домой Алиса явилась сама не своя. Вновь разгорелся скандал, звенела разбитая посуда и разлеталась мебель. Д. Донцова, Бассейн с крокодилами.

Домой добралась только к десяти, абсолютно сама не своя. Не отвечая на вопросы детей, еле-еле доползла до кровати и рухнула лицом в подушку. Д. Донцова, Контрольный поцелуй.

А просто с годами мы тупеем. Устаём. У нас нет настоящего таланта ни в горе, ни в верности <…>. Вот поглощать всякий день еду и облизывать пальцы — на этом мы неуступчивы. Два дня нас не покорми — мы сами не свои, мы на стенку лезем. А. Солженицын, Раковый корпус.

— Где Кеша? — спросила я у Ирки. — Уехал на работу. Вместе с Нюсей. Уж больно она к нему привязалась, Дарья Ивановна, как бы чего не вышло. Мужики — люди простые: зачем им упускать то, что само в руки плывёт. Ольга [жена] прямо не своя ходит! Д. Донцова, Бассейн с крокодилами.

Образ фразеол. восходит к древним мифологическим формам осознания мира и надличностного моделирования мира-хаоса, а также к древнейшему, архетипическому, коллективно-родовому противопоставлению «свой — чужой». Согласно мифологическим представлениям, целостное «Я» может нарушаться (ср. выходить из себя), когда человек теряет тождество с самим собой, открывая тем самым иному, обычно — «нечистому», доступ к своему внутреннему «Я».

По древним представлениям, в круг «своих» входят люди, близкие по крови (по роду) или по месту обитания (в силу последнего обстоятельства, домовой, наряду с соседями, друзьями, дальней роднёй, также причислялся к числу «своих»; ср. наименования домового: дед, дедушко, сосед, хозяин и др.). Следовательно, «не свой» — тот, кто не принадлежит к роду, не живёт вместе со «своими». По мнению ряда исследователей, «не свой — это, собственно, один из эвфемизмов чёрта, типа не наш, не наша сила, не свой дух или и/хов». (Мокиенко В.М. Образы русской речи. Историко-этимологические очерки фразеологии. СПб., 1999. С. 277.) Поскольку «само «несвойственное» состояние характеризовало человека либо больного, либо пьяного», а «состояния болезни или опьянения обычно связывались в народном сознании именно с нечистой силой», человек, определяемый как «сам не свой», «уже наполовину принадлежит какому-нибудь нечистику или рогатику и в зависимости от дальнейших отношений с ними останется здоровым или умрёт». (Там же. С. 277, 278.)

фразеол. соотносится с антропным, или собственно человеческим, кодом культуры, т. е. с совокупностью представлений о человеке в целом. Эти представления связаны, в том числе, с интеллектуальными и эмоциональными состояниями и с их названиями, которые несут в дополнение к природным свойствам функционально значимые для культуры смыслы, придающие этим именам роль знаков «языка» культуры. фразеол. соотносится также с духовным кодом культуры, т. е. с совокупностью нравственных оценок, установок и представлений, в котором даже частичное подпадание под власть нечистой силы считается предосудительным и нарушающим «правильный», установленный порядок вещей.

Образ фразеол. мотивирован представлением о возможном «распадении» личностного «Я», когда человек перестаёт «принадлежать» самому себе и оказывается неспособным контролировать свои реакции, действия, поступки и пр. (ср. не помнить себя, выйти из себя, вне себя, не в себе и под.).

фразеол. содержит антропную метафору, в которой состояние внутреннего дискомфорта уподобляется утрате «своего» личностного тождества и ситуации выпадения человека из круга «своих».

фразеол. в целом отображает стереотипное представление о потере способности правильно воспринимать окружающий мир и владеть собой.

В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., в польск. — już sam ne swój, połowica dijabłowa (букв. «уже сам не свой, половина дьяволова»).

Тупеем не кивнут ударение

Словари

ТУПЕ * toupet Наглый вид, самодовольство. У него был такой самоуверенный тон. такое toupet, что мы почувствовали, несмотря на нашу молодость, робость и такую грусть, грусть таких бедняков. горькое сознание нашей доли. пришибленности. Коровин рассказывает 116.

прил., кол-во синонимов: 9

нареч, кол-во синонимов: 3

сущ., кол-во синонимов: 15

Прическа в виде взбитого хохла волос на голове.

ТУПЕ́Й, тупея, муж. (франц. toupet, букв. пучок волос, чуб) (старин.). Старинная прическа — взбитый хохол волос на голове. «Раскланяйся — тупеем не кивнут.» Грибоедов.

ТУПЕЙ — муж., франц. взбитый хохол на голове. Тупейный гребень, редкий для прически.

ТУПЕ́Й -я; м. [от франц. toupet — чуб] Ист. Старинная причёска — взбитый хохол волос на голове.

ТУПЕЙ — ТУПЕ́Й (от франц. toupet — чуб), старинная прическа — взбитый хохол волос на голове.

ТУПЕЙ (от франц. toupet — чуб) — старинная прическа — взбитый хохол волос на голове.

Старинная прическа: взбитый хохол волос на голове.

[Панталеоне] тряхнул тупеем и скрылся. Тургенев, Вешние воды.

[От франц. toupet — чуб]

Старинная прическа: взбитый хохол волос на голове.

[Фамусов:] Тогда не то, что ныне, При государыне служил Екатерине. А в те поры все У,‘Л гиш важны! в сорок пуд. Раскланяйся — тупеем не кивнут. // Грибоедов. Горе от ума //.

ТУПЕЙНЫЙ. ТУПЕЙНЫЙ ХУДОЖНИК — парикмахер.

тупе́й, тупе́и, тупе́я, тупе́ев, тупе́ю, тупе́ям, тупе́ем, тупе́ями, тупе́е, тупе́ях

нареч, кол-во синонимов: 9

чуприна, хохол, тупее, глупее, чуб, дурее, вихор

«завитые волосы на лбу, пучок волос» (Грибоедов, Лесков и др.), на тупе́ях «на темени», колымск. (Богораз). Из франц. tоuреt «пучок волос» из ст.-франц. tор — то же от др.-сканд. tоррr «кончик, верхушка», англ. tор, нем. Zорf «коса» (см. Гамильшег, ЕW 852; Хольтхаузен, Awn. Wb. 306).

ТУПЕЙ я, м. toupet.

1. Зачес. Курганов. Взбитый хохол на голове. Даль. Бежал .. Семен Кашлев.. приметами: волосы русые с тупеем, глаза серые. 31. 8. 1741. РОА 6 41. Тупей его наполнил благоуханием всю комнату; блестящия пуговицы умножили в ней свет, и казалось, что сама Арахна трудилась над его манжетами. 1789. // Крылов Почта духов. // К. 1847 1 94. Итак с теперешнего времени тупеи наших щеголих, а частию и самая их голова, наподобие каретного кузова, поддерживаются уже рессорами. 1790. Страхов Сатир. вест. // Друг 289. Женский головной убор состоит в больших тупеях, очень похожих на наши старинныя дамския прически .. сверх того часто втыкают в большие свои тупеи по несколько золотых или серебряных, довольно толстых шпилек, похожих на ключи, которыми требуют тоны. 1814. Головнин 1851 3 57. Да, чуть-чуть повыше каблуки, плотно прилегающая юбка с ниспадающими по ней лентами, узкие рукава и прическа Дианы с приподнятым тупе — делают свое дело. А. Луговой Грани жизни. // СВ 1892 10 1 48. Дальнейшее размышление привело его к тому, что надобно решиться схватить фортуну, как говорят игроки, за тупей, т. е. самому играть на верное. Бегич Сем. Холмских 1 115. Ты шпорами звучишь, Ерошишь свой тупе, Пажам подносишь шиш, И носишь портупей. А. К. Толстой. // Т. 1937 632.

2. устар. Старинная прическа со взбитыми впереди и зачесанными назад волосами. БАС-1. Сестрица! Нынче барыни носят высоко тупей по-мужскому. Он весь ровен, рогов нет назади, верх немного вперед выгнут. 1777. М. Муравьев. // Письма пис. 18 в. 272. Но был уже Ермий одеян петиметром; Высокая тупе, подправлены виски; Уже он снял с себя капральские уски, И также не был он одеян и жилетом. Майков Елисей. // Ирои-ком. поэма 153. . Но чтобы милому товар продать лицом. Натерлася она настоенным винцом, Искусною рукою чрез разные затеи Поставила чепец поверх своей тупеи. Майков Елисей и раздраженный Вакх. // Ирои-ком. поэма 151. Ты .. так же прекрасен будешь Как Ганимед; прибавь же тому французский кафтан. тупей а ла кроше, модные пряжки и щегольскую французскую шпагу. 1789. Крылов Почта духов. // К. 1847 1 15.

3. Накладка (род парика). Павленков 1911.

— един. Наглость, самодовольство. У него был такой самоуверенный тон, такое toupet, что мы почувствовали, несмотря на нашу молодость, робость и тайную грусть, грусть жалких бедняков, горькое сознание нашей доли, пришибленности. Коровин рассказывает 116. — Лекс. Ян. 1806: тупей; Соколов 1834: тупе/й.

ТУПЕЙ (фр. toupet — пучок волос). Взбитый пучок волос на темени, принадлежность модной прически XVIII в.

Фонетический разбор: тупеем

Сделаем полный звуко-буквенный разбор слова «тупеем»: поставим ударение, определим слоги и их количество, составим фонетическую транскрипцию и составим таблицу букв и звуков.

Ударение: тупе́ем — ударение падает на 2-й слог Слоги: ту-пе-ем (3 слога) Возможные переносы: ту-пеем, тупе-ем (2 варианта) Фонетическая транскрипция слова: [туп’`эй’им]

Разбор на буквы и звуки:

Буква Звук Характеристики звука Цвет
т [ т ] согласный, глухой парный, твёрдый, шумный т
у [ у ] гласный, безударный у
п [ п’ ] согласный, глухой парный, мягкий, шумный п
е [ `э ] гласный, ударный е
е [ й’ ] согласный, звонкий непарный (сонорный) , мягкий е
[ и ] гласный, безударный
м [ м ] согласный, звонкий непарный (сонорный) , твёрдый м

Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 6 букв и 7 звуков.
Буквы: 3 гласных буквы, 3 согласных буквы.
Звуки: 3 гласных звука, 4 согласных звука. Из них 2 мягких согласных и 2 твёрдых согласных.
1 буква означает два звука.

Для разбора этого слова с ударением на другом слоге выберите нужный вариант:
Выбрать вариант →

13 непонятных слов и выражений из комедии «Горе от ума»

Грамотность на «Меле»

«Горе от ума» — комедия в стихах, написанная почти 200 лет назад, в 1824 году. Комедия высмеивает высшее общество начала XIX века — и, разумеется, в ее тексте встречается множество слов и выражений, которые не очень понятны современным девятиклассникам. Попробуем разобраться хотя бы с некоторыми из них.

— Какой фасон прекрасный!

— Нет, если б видели мой тюрлюрлю атласный!

Тюрлюрлю — это длинная женская накидка без рукавов из шуршащей шелковой ткани. Такие накидки носили в 20-е годы XIX века. Грибоедов использует это слово как символ легкомыслия и фривольности.

От скуки я взяла с собой // Арапку-девку да собачку.

Вели их накормить, ужо, дружочек мой;

От ужина сошли подачку…

Арапками во времена Грибоедова называли чернокожих женщин или девочек. В первой половине XIX века при царском дворе и в среде петербургских и московских аристократов была традиция держать среди челяди чернокожих слуг —арапов.

Тогда не то, что ныне,

При государыне служил Екатерине.

А в те поры все важны! в сорок пуд…

Раскланяйся, тупеем не кивнут.

Тупей — это старинная мужская прическа, представляющая собой собранный на затылке пучок волос.

— Какой эшарп cousin мне подарил!

— Ах! прелесть! — Ах! как мил!

Барежевый — сделанный из барежа — шерстяной, шелковой или хлопчатобумажной ткани редкого плетения. Эшарпами называли большие нарядные женские шарфы из легкой ткани.

Ну! я не знал, что будет из того

Вам ирритация. Опрометью вбежали.

Мы вздрогнули! — Вы в обморок упали,

И что ж? — весь страх из ничего.

Слово «ирритация» произошло от латинского irritare, что значит «раздражать». У Грибоедова оно используется как синоним волнения, замешательства, неудобства.

Изволили смеяться; как же он?

Привстал, оправился, хотел отдать поклон,

Упал вдругорядь — уж нарочно…

Вдругорядь — это «в другой раз, ещё раз, снова». Слово использовали в XIX веке, сейчас оно считается устаревшим.

И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних

От пансионов, школ, лицеев, как бишь их;

Да от ланкарточных взаимных обучений.

Ланка́рточное (искаж. «ланкастерское»), обучение — методика английского педагога Ланкастера (1771–1838), суть которой заключалась в том, что младшие ученики занимались с помощью старших под руководством учителя.

Ведь я ей несколько сродни;

По крайней мере искони

Отцом недаром называли.

Искони — это издавна, с незапамятных времен, с самого начала, всегда. Именно от этого слова произошло куда более привычное нам наречие «исконно».

— Хоть есть охотники поподличать везде,

Да нынче смех страшит и держит стыд в узде;

Недаром жалуют их скупо государи.

— Ах! боже мой! он карбонари!

— Нет, нынче свет уж не таков.

Здесь Фамусов называет Чацкого карбонарием — то есть бунтовщиком, неблагонадежным человеком. Карбонарии (от итальянского слова carbonaro — «угольщик») — это члены тайного политического общества первой половины XIX века, которые боролись за независимость Италии сначала от Испании, а потом от Франции.

На куртаге ему случилось обступиться;

Упал, да так, что чуть затылка не пришиб;

Старик заохал, голос хрипкий;

Был высочайшею пожалован улыбкой…

Куртаг — старинное слово, образованное от французского cour («двор») и немецкого Tag («день»). Куртагом во времена Грибоедова называли приемный день при царском дворе.

Максим Петрович: он не то на серебре,

На золоте едал; сто человек к услугам;

Весь в орденах; езжал-то вечно цугом;

Век при дворе, да при каком дворе!

Вообще, цуг — это вид упряжки, в которой лошади идут гуськом или парами, одна за другой. В России XIX века (и в комедии «Горе от ума» в том числе) цугом также называли богатый, торжественный выезд кого-то из высокопоставленных государственных лиц.

В горах изранен в лоб, сошел с ума от раны.

Что? к фармазонам в клоб? Пошел он в пусурманы?

Ее не вразумишь.

Примерно за 100 лет до того, как слово «фармазон» стало достоянием блатного жаргона, так в аристократических кругах называли вольнодумцев и либералов, желая их унизить. Изначально фармазон — искаженное название члена масонской ложи (франкмасон). У Грибоедова про фармазонов говорит графиня-бабушка — глуховатая и сильно отставшая от жизни.


источники:

http://sanstv.ru/dict/%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%B5%D0%B5%D0%BC

http://b2.cooksy.ru/articles/tupeem-ne-kivnut-udarenie/