В каких случаях употребляется наречие as

As well (as), might as well; значение и различия этих оборотов в английском языке
В каких случаях употребляется наречие as. As well (as), might as well; значение и различия этих оборотов в английском языке Вареное яйцо как феномен культуры.

As well (as), might as well – значение и различия этих оборотов в английском языке

As well as

В речи часто встречаются обороты as well as, as well, might as well. Давайте рассмотрим, что значат все эти “well” и чем они отличаются.

As well as – а также

  • As well as в значении “а также”, “также”, “так же, как и …”

Обычно as well as используется в значении “а также”, “также”, “так же, как и …”

There were many police officers and paramedics there, as well as reporters. – Там было много полицейских и врачей скорой помощи, а также репортеров.

Tom is a cartoon character, as well as Jerry. – Том – это герой мультфильма, так же, как и Джерри.

Часть предложения с as well as может вклиниваться как вводная конструкция в середину предложения:

We’re going to Greece, as well as Italy, on our vacation. – Мы едем в Грецию, а также в Италию, в отпуск.

Your car, as well as mine, needs washing. – Твою машину, как и мою, нужно помыть.

  • As well as в буквальном значении “так же хорошо, как”

Реже as well as используется в сравнительных оборотах в значении “так же хорошо, как”. В каком именно значении используется оборот можно догадаться по контексту.

Пройдите тест на уровень английского:

I don’t speak English as well as my teacher does. – Я не говорю по-английский так же хорошо, как мой учитель.

You did as well as the rest of the group on the test. – Ты справился с тестом так же хорошо, как и все остальные в группе.

As well – а также

Наречие as well используется в значении “(а) также”, “тоже” в значении “в дополнение к чему-то/кому-то”, “помимо кого-то, чего-то”, но в отличие от as well as используется в конце предложения. Порядок слов получается непривычный для нас, ведь в русском языке предложение обычно не заканчивается на “также”.

I’ll order a pizza, hmm… and I’ll order some drinks as well. – Я закажу пиццу… хм… и я также закажу напитки (в дополнение к пицце).

I’m going to visit my aunt tomorrow, my sister is coming as well. – Я собираюсь завтра навестить свою тетю, моя сестра тоже пойдет (помимо меня).

Might (may) as well – можно также

Оборот might as well (реже встречается may as well – разницы в значении никакой) буквально значит “могли бы также”, “можно также”. Он используется в разговорной речи, когда нужно предложить что-то: “Ну, например, мы могли бы…” Причем мы предлагаем что-то не самое прекрасное лишь потому, что лучшей альтернативы нет. Предлагаем неуверенно, без особого желания, что-то вроде русского “нуууууу, тогда моооожно…”

Since the electricity is off, we might as well play chess. – Раз уж света нет, тогда можно, пожалуй, и в шахматы поиграть.

The next bus is coming in an hour. We might as well walk. – Следующий автобус будет через час. Можно также пойти пешком.

Подразумевается, что в шахматы можно поиграть, раз уж все равно заняться нечем без света, а пешком можно пойти лишь потому, что автобуса придется ждать слишком долго.

Английский язык: as soon as какое время употреблять?

Для того чтобы новичку, изучающему английский, легче ориентироваться во временах, используют маркеры времени. Это слова, которые в большинстве случаев употребляются исключительно в 1 времени. Рассмотрим такие маркеры, как простое наречие времени soon и составное наречие as soon as. Какое время употреблять после них, и как переводятся такие предложения? Это очень интересные вопросы английской филологии.

Употребление as soon as в речи. Примеры

Подчинительный союз as soon as в английском языке относится к союзам времени, и переводится как русское выражение — «как только» либо «не позже чем». Это служебное словосочетание состоит из 2 слов. Наречие as означает характеристику образа действия. Наречие soon переводится как «скоро».

В речи иногда не обойтись без таких выражений в случае, если мы просим кого-то выполнить срочное дело, или же когда речь идет о действиях третьего лица.

As soon as he came home, he called her. — Он позвонил ей, как только пришел домой.

Или от первого лица.

I will go for a walk as soon as I finish my work. — Я пойду на прогулку, как только закончу работу.

as soon as. Какое время употреблять.

Существует еще такой оборот речи как as soon as possible — настолько быстро, насколько возможно. Такой союз выражает еще более настоятельную просьбу, или важнее дело, которое надо выполнить в срочном порядке.

Придаточные предложения. Союзы времени

Есть предложения, где первая часть характеризует какое-то условие в настоящем, а второе событие — в будущем. И как союз между ними выступает if, when или as soon as. Какое время употреблять: настоящее или будущее? В сложносочиненных предложениях всегда работает правило согласования времен, о котором мы будем говорить более подробно.

as soon as. какое время употреблять. Прошедшее

В таких предложениях можно употреблять одно из союзных слов: if, as soon as, when. В чем разница между союзами, которые вроде бы выполняют ту же функцию: указывают на временные рамки как на условие события? Разница в том, что значения у них все-таки разные. «Если» дает возможность выбора при ответе. Союз «после» указывает на очередность событий, но не на конкретные сроки. А вот as soon as предполагает незамедлительное выполнение условия.

As soon as we got out the car, it started raining. — Сразу как только мы сели в машину, начался дождь.

soon показатель какого времени

Контекст предложения дает четкое представление: дождь пошел в ту же минуту, в которую люди спрятались в салоне машины, но промокнуть не успели. Именно в таком контексте употребляется это составное наречие.

После As soon as какое время?

Носители языка легко справляются с определением времени и часто опускают наречия, которые его определяют. А вот изучающим язык все временные правила понять удается не сразу. Например, как понять: после слов «как только» (as soon as) какое время употреблять — прошедшее, настоящее или будущее при переводе предложения? — Я буду готов, как только разберусь с этим вчерашним отчетом.

После as soon as какое время?

В сложносочиненных предложениях, где есть условие времени, мы пользуемся правилом согласования. Согласно этому грамматическому правилу после союза ставится will, а затем все предложение строится в простом настоящем времени.

As soon as we get off the train, I will see sister. — Как только мы сойдем с поезда, я увижу свою сестру.

Главная часть здесь — Я увижу, эта фраза составлена в будущем времени. А подчиненная часть предложения — в настоящем.

Бывают случаи, когда формулировка используется в прошедшем времени. Действия и подчиненного и основного предложения произошли в прошлом. Но одно из событий было раньше и служило условием для выполнения второго. Past simple используется для обозначения действий, что уже обязательно завершились до настоящего момента речи.

As soon as they reached the house Tom called the girl. — Как только они добрались до дома, Том позвонил девушке.

As soon as I came up, they got into a taxi and went away. — Как только я подошел, они сели в такси и уехали.

Sometimes I wouldn’t see Dad until I got back from Kingdom Hall on Sundays, but as soon as I ran into the house he’d be telling me what he’d seen the night before. — Временами я не видел отца вплоть до воскресенья, пока не возвращался из церкви, но как только я вбегал в дом, он начинал мне рассказывать о том, что видел накануне.

Во всех этих примерах используется время Past simple (Простое прошедшее время).

Конструкция as soon as и перфектное время

А вот перфектное время используют для выражения действия уже произошедшего вплоть до четко указанного времени. Это нужно учитывать, когда есть сомнения в том, как переводить на английский предложение с as soon as? Какое время употреблять при этом?

Как образуется Past Perfect, указано на рисунке. На нем схематически изображены все перфектные времена.

soon маркер какого времени

Пример приведем такой: As soon as she had got married, she became happier. – Как только она вышла замуж, сразу стала счастливее.

Конструкция had got married указывает именно на время Past Perfect (Прошедшее завершенное).

Это время можно назвать предпрошедшим. Перфектное время сильнее акцентирует внимание на том, что действие в подчиненном предложении свершилось до того, как началось действие основной части.

Наречие soon

Еще одно важное в речи наречие (adverb) — soon, которое может трактоваться в предложении несколькими способами, в зависимости от контекста. Русские наречия скоро, рано или с готовностью — все переводятся как soon. Эти слова-указатели иногда называют маркерами времени.

Итак, soon: показатель какого времени это наречие? Скоро относится к наречиям времени, и обычно указывает на то, что действие будет происходить в будущем. Но при этом нет конкретизации даты события.

The doctor will soon be here. — Доктор скоро будет.

soon какое время в английском

Однако не всегда присутствие этого наречия отражает будущее. Чтобы употребить правильное время, лучше опираться на контекст, на смысл выражения.

Как создать вопрос с этим наречием времени? Для построения вопросительного предложения вперед ставится how. Затем — наречие, после него все остальные члены предложения.

How soon can you finish the job? — Насколько быстро ты в состоянии закончить эту работу?

Наречие soon — маркер какого времени?

Как уже было указано, наречие soon используется для обозначения различных характеристик времени действия. И не всегда оно выражает будущее. Какие же еще времена могут использоваться? Сейчас разберемся.

Приведем пример нескольких составных наречий со словом soon. Какое время в английском выражает словосочетание as soon as not (настолько вероятно) — это будущее или настоящее? Выражение The sooner the better (Чем раньше, тем лучше); или словосочетание «вскоре после»? Все эти нюансы речи нужно заучивать вначале, так как разобраться довольно сложно. Смотрим примеры:

She found a job soon after graduation. — Она нашла работу после того, как получила высшее образование.

Это время прошлое, а наречие в этом предложении означает не возможное будущее, а небольшой период, за которым последовало опрелеленное событие. В данном случае soon здесь переводится как сразу после.

Как закрепить знания?

Ежедневно выполняя некоторые простые упражнения на выбранную изучаемую тему, легко выучить любое сложное правило. Представим несколько предложений, где необходимо использовать маркер soon либо as soon as. Какое время употреблять при переводе? Подумайте.

  • Как только станет темно, улица опустеет. — As soon as it becomes dark, the street will empty.
  • Позвони мне сразу, как придешь домой. — Call me as soon as you will arrive home.
  • Я приеду, как только будет свободное время.- I will arrive as soon as there is free time.
  • Сразу после прочтения письма она порвала его. — After she had read the letter, she tore it into pieces.

Однако вначале надо разобраться с русской грамматикой. Тогда будет легче воспринимать теоретические сведения, касающиеся согласования времен в английском. Например, как строится сложносочиненное предложение? Что такое субъект и предикат в предложении?

Параллельно изучая грамматику и тренируясь, переводя предложения, покорить английскую речь реально в краткие сроки.